יום חמישי, 14 ביוני 2018

או אז יכנע לבבם הערל - ''או'' הוא ביטוי התפעלות

בפסוק ''או אז יכנע לבבם הערל'' הביטוי ''או אז'' הוא ביטוי שמופיע בכל התנ''ך רק כאן. 

קשה להבין מה פירוש הביטוי כאן, הרי ''או'' בדרך כלל משמש במשמעות של זה או זה, ואיך ניתן להבין זאת כאן: או אז יכנע לבבם הערל או...? מהי האפשרות השניה?

מצינו במפרשים פירושים שונים:
או אז - אם אז (רש''י),
או אז - אולי אז (רש''י בפירוש השני)
או אז - הנה אז (תרגום יונתן).

הבעיה בפירושים אלו, שלא מצינו מקומות נוספים במקרא שבהם פירוש המילה ''או'' הוא אם, אולי או הנה. 
(על אם אז אומר רש''י, שזה כמו או נודע כי שור נגח הוא, ומעניין שעל הפסוק או נודע רש''י עצמו מפרש את או נודע במשמעות הרגילה של המילה או. בכל אופן אין הכרח לפרש את או נודע במשמעות של אם נודע)

חשבתי שאפשר לומר ש'או' כאן אינו המילה או, אלא הוא סוג של ביטוי התפעלות, כמו 'אוהו' 'אהה' וכו', וכמו שמצינו במקרא כמה ביטויים עד''ז, 'ה' לה' תגמלו זאת, 'אהה' ה' אלקים. ועפ''ז פירוש הכתוב הוא: א--ו!, אז ודאי כבר יכנע לבבם הערל.

אולי יתכן שפירושו של התרגום יונתן, או אז - הנה אז, נובע מתוך הבנה כזו של הביטוי או.

*

הרמב''ם בהלכות תשובה כותב:
ואין ישראל נגאלין אלא בתשובה וכבר הבטיחה תורה שסוף ישראל לעשות תשובה בסוף גלותן ומיד הן נגאלין,
כראיה לכך שיעשו תשובה בסוף גלותן ומיד נגאלין הוא מביא את מה שנאמר והיה כי יבאו עליך כל הדברים וגו' ושבת עד ה' אלהיך ושב ה' אלהיך וגו'.

בהמשך לפסוק או אז יכנע מגיע הפסוק וזכרתי את בריתי וגו'. כך שבהתאם לשלשת הפירושים הנ''ל ב'או אז' ישנם שלשה אופנים איך להבין את דברי הפסוקים:

לפי הפירוש אם אז - הפירוש הוא אם אז יכנע לבבם הערל ויחזרו בתשובה, אזי וזכרתי את בריתי ותהיה גאולה.
לפי הפירוש אולי אז - הפירוש הוא אולי אז יכנע לבבם, אבל גם באם לא יחזרו בתשובה, בכל זאת וזכרתי את בריתי ותהיה גאולה.
ולפי הפירוש הנה אז (או, כמו שכתבנו כאן: או! אז יכנע, 'או' כביטוי התפעלות) - פירוש הפסוק הוא שוודאי שיכנע לבבם הערל ויחזרו בתשובה, וזכרתי את בריתי.

אם כן, דברי הרמב''ם שוודאי שיחזרו בתשובה וודאי שתהיה גאולה בעקבות זאת יכולים להתאים גם להבנה זו בפסוקים אלו.







אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה